安娜在前面带路。走了很久,安娜突然转过身,说再拐一个弯就到了。
我一听,立刻紧张起来,脚步也慢了下来。
“你先涂点香水吧。”安娜提醒。
我点点头,拧开盖,在身上洒了一些香水。
“手上、脚上也不要忘了。’
我小心地在手和脚上也洒了一些。
安娜凑近闻了闻,笑了:“你现在不是蚂蚁了,是一朵花,味道很不错。”
我的心情一下子轻松起来。
门口有两只站岗的小蚂蚁,安娜向他们点点头,我们很顺利地走进了大门。
走过一小段过道,眼前豁然开朗起来,我们面前出现了一间四四方方的客厅,里面黑压压有许多的蚂蚁。
安娜向大家介绍说:“这位就是我昨天认识的朋友,会讲故事的蚂蚁草草。”
所有目光齐刷刷地聚集到我身上。
“听说你会讲故事,可以讲一个给我们听听吗?”
我点头,讲起了《蚂蚁搬豆》的第二段——
讲完后,我又哼哼唧唧唱了一遍,蚂蚁们有的点头,有的微笑,我稍稍松口气,暗想:“不知接下来会怎么样?”
旁边一只大蚂蚁冷眼看着我,说:“你身上的味道好奇怪!”
马上有几只蚂蚁围到我身边,上上下下、左左右右地闻。
“她的味道和我们的一点儿都不一样。”一只小蚂蚁说。
“这味道,”另一只蚂蚁嗅着鼻子说,“我没有在蚂蚁身上闻到过,但是在花瓣上闻过。”
“是的,就是花朵的味道。”马上有蚂蚁附和。
大蚂蚁面露诧异,来到我身边,嗅嗅鼻子,“真的,怎么是花香的味道?”她自言自语起来。
听说是花朵的味道,蚂蚁们一拨一拨地来到我身边,争先恐后地要闻一闻。
终于一只特别特别大的蚂蚁开口说话了:“草草,你会讲故事,身上又发出好闻的花香,真的很奇怪。”她说话的时候,旁边一点声音都没有,肯定是安娜家族中顶受尊敬的奶奶了。
我低着头,不敢作声。她继续往下说:“我想继续听你讲故事,不过你身上的味道……”看得出她有些迟疑,“好吧,你暂时先留下来吧。”我感激地连忙点头,连谢谢都忘记说了,安娜在我旁边高兴地跳了起来。